/ martes 15 de marzo de 2022

Hospitales, con traductor para pueblos originarios

Personas indígenas deberán tener garantizada la atención de su salud en su propia lengua, así lo determinaron los integrantes de la LVX Legislatura del Congreso Local, al avalar reformas a la Ley de Salud del Estado de Hidalgo.

En la reforma aprobada se estipula que en los hospitales generales y regionales del estado, que traten población indígena, se deberá garantizar, de manera progresiva, la asistencia de cuando menos un traductor de las lenguas náhuatl, Hñahñu, Otomí, Tepehua, Tenek y Pame dentro de las áreas de atención médica y Trabajo Social que tenga conocimiento de su lengua y cultura, conforme a la población indígena que se atienda.

Lo anterior, con el objetivo de que los indígenas, que no hablen suficientemente el español, puedan recibir la atención que requieren de manera óptima.

Con base en el dictamen, las lenguas indígenas más habladas en Hidalgo son el Náhuatl hablado por 234 mil 450 personas; Otomí con 120 mil 492 personas; la Tepehua con mil 656 hablantes y la Totonaca hablada por 891 personas.

Asimismo, la Ley General de Salud establece que los usuarios tendrán derecho a recibir información suficiente, clara, oportuna, y veraz, así como la orientación que sea necesaria respecto de su salud y sobre los riesgos y alternativas de los procedimientos, diagnósticos terapéuticos y quirúrgicos que se le indiquen o apliquen; cuando se trate de la atención a los usuarios originarios de pueblos y comunidades indígenas estos tendrán derecho a obtener información necesaria en su lengua.

También te puede interesar: Proponen reivindicar derechos lingüísticos

Personas indígenas deberán tener garantizada la atención de su salud en su propia lengua, así lo determinaron los integrantes de la LVX Legislatura del Congreso Local, al avalar reformas a la Ley de Salud del Estado de Hidalgo.

En la reforma aprobada se estipula que en los hospitales generales y regionales del estado, que traten población indígena, se deberá garantizar, de manera progresiva, la asistencia de cuando menos un traductor de las lenguas náhuatl, Hñahñu, Otomí, Tepehua, Tenek y Pame dentro de las áreas de atención médica y Trabajo Social que tenga conocimiento de su lengua y cultura, conforme a la población indígena que se atienda.

Lo anterior, con el objetivo de que los indígenas, que no hablen suficientemente el español, puedan recibir la atención que requieren de manera óptima.

Con base en el dictamen, las lenguas indígenas más habladas en Hidalgo son el Náhuatl hablado por 234 mil 450 personas; Otomí con 120 mil 492 personas; la Tepehua con mil 656 hablantes y la Totonaca hablada por 891 personas.

Asimismo, la Ley General de Salud establece que los usuarios tendrán derecho a recibir información suficiente, clara, oportuna, y veraz, así como la orientación que sea necesaria respecto de su salud y sobre los riesgos y alternativas de los procedimientos, diagnósticos terapéuticos y quirúrgicos que se le indiquen o apliquen; cuando se trate de la atención a los usuarios originarios de pueblos y comunidades indígenas estos tendrán derecho a obtener información necesaria en su lengua.

También te puede interesar: Proponen reivindicar derechos lingüísticos

Policiaca

Tulancingo: detienen a presunto responsable de la muerte de una menor

La noche del 24 de abril una niña de 7 años de edad recibió un impacto de bala y murió

Local

Tula: Pobladores exigen justicia por la muerte de un policía

Se manifiestan fuera de los juzgados penales de control en la colonia La Malinche

Local

SNTE celebra el Día del Educador y la Educadora con rifas y show de María José

En Hidalgo hay 305 educadores y 5 mil dos educadoras en inicial, preescolar, preescolar y preescolar indígena

Policiaca

Tulancingo: Agente de la Guardia Nacional se habría quitado la vida

Pese a que existe hermetismo, se conoció que el hombre tenía 40 años

Elecciones 2024

Aún sin registro en plataforma, aspirantes a la alcaldía de Cuautepec y Huasca 

Las y los contendientes tienen la obligación de subir sus datos personales así como perfil académico